I just thought this was really interesting.
The following is an excerpt from an American journalist's blog (currently living in India) describing a story from which he used a famous quote to tattoo on his arm in Farsi.
In the 14th century Nizamuddin, a sufi saint, was building a mosque in Delhi at the same time that the sultan Tugaluk was constructing a fortress on the south side of the city and the two were in constant competition for workers. Tughaluk was often out of the city waging wars and expanding the empire while Nizamuddin was expanding his spiritual practice. On one of Tugaluk's military excursions Nizamuddin took away all of Tugaluk's workers and set them to building his mosque. Eventually word reached the sultan as he was finishing a campaign in Bihar and he sent a message back to Delhi that said that he would "deal with" Nizamuddin when he returned. This of course meant that Nizamuddin's days were numbered. But when Nizamuddin heard of Tugaluk's plan he was not concerned. Instead he sent Tugaluk a one line note in Urdu that read "Hanoz Dilli Dur Ast" or, "Delhi is still far."--meaning that Tugaluk had to be in Delhi to exercise his powers. Tughaluk headed back to Delhi while riding on a war elephant and had started to set plans in action to kill Nizamuddin. However, when he was only a day's ride outside the city his elephant was crossing over a bridge which gave way under the animal's weight. Both Tugaluk and the elephant perished and Nizamuddin was safe.
Trailing Technology: The Writing on my Arm
Does anyone know more about this story or when it was orginially written/recorded and by whom?




Reply With Quote
i m sure mirch unkillllllllllll can shed some light on the background
Bas tab se ye muhawra mashhr hu giya
gupshup
rendezvous
society
services
