 |
Nov 3rd, 2009, 11:40 PM
|
#1 (permalink)
|
|
Senior Member
Join Date: Aug 14, 2009 - 9:14 pm
Location: outta LUCKNOW, India then straight to LUCKNOW, Canada
Posts: 4,163
|
salaam dosto,
how is everybody?
what we have to do here is that i'll post a very simple and easy paragraph in urdu and u have to refine the text more N more till its rather not possible to refine it any more. make sure that the original meaning of the text remains un changed:
ok? ready? here we go:
do teen din pahle kii baat hai k mere ek dost apni sister ke saath kisi mele meN jaa ne ke liye taiyaar baiThe the. ittifaaq se train 2 ghanTe late thii so ham sab ne sochaa kiuN na ham railway station jaate huye raaste meN ice cream khaa len taa k waqt bhi kaT jaaye aur zabaan ko mazaa bhi mil jaaye. so, is taraH ham sab rickshoN meN lad phand ke chowk gaye jahaN ham sab ne mazedaar ice cream khaaii, kuchh shopping kii phir station gaye aur vahaN pahoNchte hii train aaa chuki thi.
Good Luck!
faqat muKhlis,
_______Hashmat
LEARN to write Roman Urdu
visit my thread in libguistic section
|
|
|
Nov 4th, 2009, 12:17 AM
|
#2 (permalink)
|
|
Moderator Religion & Scripture, Pakistan Affairs Forum
Join Date: Sep 30, 2004 - 6:31 pm
Posts: 7,902
|
what do you mean by "refine"
ToooN Lang Ja, saadi kher ae
|
|
|
Nov 4th, 2009, 01:06 AM
|
#3 (permalink)
|
|
Senior Member
Join Date: Aug 14, 2009 - 9:14 pm
Location: outta LUCKNOW, India then straight to LUCKNOW, Canada
Posts: 4,163
|
Quote:
Originally Posted by Iconoclast
what do you mean by "refine"
|
salees [bahtar] urdu meN likhnaa hai jaise "kia Haal haiN" iskaa bahtar jumlaa hogaa "mizaaj-e-giraamii kaise haiN?" 
|
|
|
Nov 4th, 2009, 07:53 AM
|
#4 (permalink)
|
|
Musst Malanng (UT)
Join Date: Dec 31, 1969 - 7:00 pm
Location: Ottawa - Canada
Posts: 11,520
|
this "exercise" reminds me of my O-levels Urdu class.
For reason, ruling alone, is a force confining - and passion, unattended, is a flame that burns to its own destruction - Khalil Gibran
|
|
|
Nov 4th, 2009, 11:30 PM
|
#5 (permalink)
|
|
Senior Member
Join Date: Aug 14, 2009 - 9:14 pm
Location: outta LUCKNOW, India then straight to LUCKNOW, Canada
Posts: 4,163
|
Quote:
Originally Posted by Lucid Chaotic
this "exercise" reminds me of my O-levels Urdu class.
|
then give it a try...why not enjoy the old days! 
|
|
|
Nov 5th, 2009, 06:37 AM
|
#6 (permalink)
|
|
Senior Member
Join Date: Aug 14, 2009 - 9:14 pm
Location: outta LUCKNOW, India then straight to LUCKNOW, Canada
Posts: 4,163
|
Quote:
Originally Posted by Hashmat Usmani
do teen din pahle kii baat hai k mere ek dost apni sister ke saath kisi mele meN jaa ne ke liye taiyaar baiThe the. ittifaaq se train 2 ghanTe late thii so ham sab ne sochaa kiuN na ham railway station jaate huye raaste meN ice cream khaa len taa k waqt bhi kaT jaaye aur zabaan ko mazaa bhi mil jaaye. so, is taraH ham sab rickshoN meN lad phand ke chowk gaye jahaN ham sab ne mazedaar ice cream khaaii, kuchh shopping kii phir station gaye aur vahaN pahoNchte hii train aaa chuki thi.
|
lemme show what i mean by refining. read the quoted text [in green fonts] and then the following refined version [in blue]. look for words and phrases that have been changed to make it better:
abhi chand ek aiyaam kii baat hai k mere aHbaab meN se ek apnii hamsheera ke hamraah kisi mele men jaane ke liye kamar basta baiThe the. ittefaaqan, rail gaaRii do ghanTe taaKheer se aanewaali thii lihaazaa ham ne socfhaa k kiuN na ham station jaate huye raah meN qayaam kar ke ice cream kaa zaaiqa le leN taa k waqt guzaarii bhii ho jaaye aur zabaan bhii lazeez swaad se aashnaa ho jaaye. is taraH, ham sab rickshoN meN lad-phand ke markazii abazaar gaye jahaN ham sab ne lazeez tareen ice cream khaayii, kuchh Khareed o faroKht kiyaa phir station par aamad hote hii rail gaaRii pahoNch chukii thii. 
btw, abhii is iqtibaas [text] meN bahoooooot behtarii kii gunjaaish hai...so, koshish jaarii reakkheN 
|
|
|
Nov 7th, 2009, 08:06 AM
|
#7 (permalink)
|
|
Senior Member
Join Date: Feb 6, 2008 - 6:16 am
Location: *- Diplomatic Lodges -*
Posts: 502
|
Am I allowed to have my say?
Brother, what you referred to as "salees" text isn't salees actually. Instead it is "mushkil" form of Urdu.
Ummmmm if you want us to "refine" some text, you can post it over here and hopefully it'll help us broadening our vocabulary. And kindly post the text from some book etc instead of 'day-to-day sentnces'.
Regards
In Rain all occupy shelter but eagle is the only one that avoids rain by flying above the clouds; problem is common to all but attitude makes the difference.
|
|
|
| Thread Tools |
|
|
| Display Modes |
Linear Mode
|
Posting Rules
|
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
HTML code is Off
|
|
|
All times are GMT -5. The time now is 02:58 AM.
|
|
|