<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>

<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
	<channel>
		<title><![CDATA[GupShup Forums - Sho'ra-e-Gupshup]]></title>
		<link>http://www.paklinks.com/gs/</link>
		<description>Read a few good words, or taste the sweetness of well-developed verses! This section is for the personal works of gupshup members.</description>
		<language>en</language>
		<lastBuildDate>Sat, 21 Nov 2009 04:35:47 GMT</lastBuildDate>
		<generator>vBulletin</generator>
		<ttl>60</ttl>
		<image>
			<url>http://www.paklinks.com/gs/images/misc/rss.jpg</url>
			<title><![CDATA[GupShup Forums - Sho'ra-e-Gupshup]]></title>
			<link>http://www.paklinks.com/gs/</link>
		</image>
		<item>
			<title>Ab k ham bichray to shayaed kabi khuabo main milain...</title>
			<link>http://www.paklinks.com/gs/shora-e-gupshup/372845-ab-k-ham-bichray-shayaed-kabi-khuabo-main-milain.html</link>
			<pubDate>Thu, 19 Nov 2009 21:17:26 GMT</pubDate>
			<description>* 
ab ke ham bichhare to shaayad kabhii Khvaabon main milain 
jis tarah suukhe hue phuul kitaabon main milain 
 
dhondh ujare hue logon main vafaa ke motii 
ye Khazaane tujhe mumkin hai Kharaabon main milain 
 
tuu Khudaa hai na meraa ishq farishton jaisaa 
donon insaan hain to kyon itane hijaabon...</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><b><font color="DarkRed"><br />
ab ke ham bichhare to shaayad kabhii Khvaabon main milain<br />
jis tarah suukhe hue phuul kitaabon main milain<br />
<br />
dhondh ujare hue logon main vafaa ke motii<br />
ye Khazaane tujhe mumkin hai Kharaabon main milain<br />
<br />
tuu Khudaa hai na meraa ishq farishton jaisaa<br />
donon insaan hain to kyon itane hijaabon main milain<br />
<br />
Gam-e-duniyaa bhii Gam-e-yaar main shaamil kar lo<br />
nashaa barataa hai sharabain jo sharaabon main milain<br />
<br />
aaj ham daar pe khainche gaye jin baaton par<br />
kyaa ajab kal wo zamaane ko nisaabon main milain<br />
<br />
ab na wo main hon na tu hai na wo maazii hai `Faraaz'<br />
jaise do shaKhs tamannaa ke saraabon main milain<br />
 <br />
</font></b></div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://www.paklinks.com/gs/shora-e-gupshup/"><![CDATA[Sho'ra-e-Gupshup]]></category>
			<dc:creator>SUASSHAH</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://www.paklinks.com/gs/shora-e-gupshup/372845-ab-k-ham-bichray-shayaed-kabi-khuabo-main-milain.html</guid>
		</item>
		<item>
			<title>kat hi gai judai bhi kab yun hua ke mar gaye..</title>
			<link>http://www.paklinks.com/gs/shora-e-gupshup/372213-kat-hi-gai-judai-bhi-kab-yun-hua-ke-mar-gaye.html</link>
			<pubDate>Wed, 18 Nov 2009 05:16:05 GMT</pubDate>
			<description>* 
kat hi gai judai bhi kab yun hua ke mar gaye 
tere bhi din guzar gaye mere bhi din guzar gaye 
 
tu bhi kuch aur aur hai ham bhi kuch aur aur hain 
jane wo tu kidhar gaya jane wo ham kidhar gaye 
 
rahon main hi mile the ham rahen nasib ban gain 
tu bhi na apne ghar gaya ham bhi na apne ghar gaye</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><font color="DarkRed"><b><br />
kat hi gai judai bhi kab yun hua ke mar gaye<br />
tere bhi din guzar gaye mere bhi din guzar gaye<br />
<br />
tu bhi kuch aur aur hai ham bhi kuch aur aur hain<br />
jane wo tu kidhar gaya jane wo ham kidhar gaye<br />
<br />
rahon main hi mile the ham rahen nasib ban gain<br />
tu bhi na apne ghar gaya ham bhi na apne ghar gaye<br />
<br />
wo bhi gubar-e-Khak tha ham bhi gubar-e-khak the<br />
wo bhi kahin bikhar gaya ham bhi kahin bikhar gaye<br />
<br />
koi kinar-e-ab-e-ju baitha hua hai sarnigun<br />
kashti kidhar chali gai jane kidhar bhanwar gaye<br />
<br />
tere liye chale the ham tere liye thehar gaye<br />
tu ne kaha to ji uthe tu ne kaha to mar gaye<br />
<br />
waqt hi kuch judai ka itna tavil ho gaya<br />
dil men tere firaq ke jitne the zaKhm bhar gaye<br />
<br />
barish-e-vasl wo hui sara gubar dhul gaya<br />
wo bhi nikhar nikhar gaya ham bhi nikhar nikhar gaye<br />
<br />
itne qarib ho gaye itne raqib ho gaye<br />
wo bhi "Adeem" dar gaya ham bhi "Adeem" dar gaye<br />
 <br />
</b></font></div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://www.paklinks.com/gs/shora-e-gupshup/"><![CDATA[Sho'ra-e-Gupshup]]></category>
			<dc:creator>SUASSHAH</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://www.paklinks.com/gs/shora-e-gupshup/372213-kat-hi-gai-judai-bhi-kab-yun-hua-ke-mar-gaye.html</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Only two lines for...............</title>
			<link>http://www.paklinks.com/gs/shora-e-gupshup/371523-only-two-lines.html</link>
			<pubDate>Mon, 16 Nov 2009 11:52:38 GMT</pubDate>
			<description><![CDATA[*Ummeede'n saanson sang hi jeeti rahi 
Dil me armaan bhi machalte rahay 
Meri naz'rain to dhundhli ho chali thi 
Khawaab aankhon me phir bhi palte rahay 
*]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><div align="center"><font color="DarkRed"><b>Ummeede'n saanson sang hi jeeti rahi<br />
Dil me armaan bhi machalte rahay<br />
Meri naz'rain to dhundhli ho chali thi<br />
Khawaab aankhon me phir bhi palte rahay<br />
</b></font></div></div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://www.paklinks.com/gs/shora-e-gupshup/"><![CDATA[Sho'ra-e-Gupshup]]></category>
			<dc:creator>rajey</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://www.paklinks.com/gs/shora-e-gupshup/371523-only-two-lines.html</guid>
		</item>
		<item>
			<title>MUQADAR</title>
			<link>http://www.paklinks.com/gs/shora-e-gupshup/371430-muqadar.html</link>
			<pubDate>Sun, 15 Nov 2009 23:34:44 GMT</pubDate>
			<description>*Kurb k shehar mein reh kar nahi dekha tu ne....! * 
*Keya guzarti rahi hum par nahi dekha tu ne....! * 
  
*Ay mujhay sabar k Aadaab sikhanay walay..... * 
*Jab wo bichra tha wo manzar nahi dekha tu ne.... * 
  
*Tu ne dekha hai muqaddar ka sitara shayad.... * 
*Par sitaray ka muqaddar nahi dekha...</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><b><font color="darkred">Kurb k shehar mein reh kar nahi dekha tu ne....! </font></b><br />
<b><font color="darkred">Keya guzarti rahi hum par nahi dekha tu ne....! </font></b><br />
 <br />
<b><font color="darkred">Ay mujhay sabar k Aadaab sikhanay walay..... </font></b><br />
<b><font color="darkred">Jab wo bichra tha wo manzar nahi dekha tu ne.... </font></b><br />
 <br />
<b><font color="darkred">Tu ne dekha hai muqaddar ka sitara shayad.... </font></b><br />
<b><font color="darkred">Par sitaray ka muqaddar nahi dekha tu ne.</font></b></div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://www.paklinks.com/gs/shora-e-gupshup/"><![CDATA[Sho'ra-e-Gupshup]]></category>
			<dc:creator>SUASSHAH</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://www.paklinks.com/gs/shora-e-gupshup/371430-muqadar.html</guid>
		</item>
		<item>
			<title>ek din ......</title>
			<link>http://www.paklinks.com/gs/shora-e-gupshup/370779-ek-din.html</link>
			<pubDate>Fri, 13 Nov 2009 06:30:52 GMT</pubDate>
			<description>EK din jo mai 
pukar betha apne rab ko ... 
  
ke... 
kyu tu mri dua sunta nhi.... 
  
kya ? 
tujh tak mri awaz meri tarp pochanti nhhi ... 
  
suna ke yeah ...</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>EK din jo mai<br />
pukar betha apne rab ko ...<br />
 <br />
ke...<br />
kyu tu mri dua sunta nhi....<br />
 <br />
kya ?<br />
tujh tak mri awaz meri tarp pochanti nhhi ...<br />
 <br />
suna ke yeah ...<br />
kehne lga .. mra khuda ..aa mere nadan bande...<br />
 <br />
nhi gafil mai kisi cheez se....<br />
 <br />
janta hoo..<br />
k mangta hai to Dua mai kisi ko mjhe se...<br />
 <br />
manta hoo ..<br />
rakhta hai tu shidet apne piyar mai ..<br />
 <br />
prr dai skta nhi...<br />
tjhe teri khawahish... teri arzooo ...<br />
 <br />
kyu k ..<br />
is ghor kali duniya mai ..<br />
 <br />
kehi ..hai koi or bhi..<br />
jo apni kali lambii ratooo mai ...<br />
tjhe mujhe se mang rhi hai ..<br />
or us ki..<br />
tarap main ... mubhat mai ... tum se ziyada shidat hai ..... (zia)</div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://www.paklinks.com/gs/shora-e-gupshup/"><![CDATA[Sho'ra-e-Gupshup]]></category>
			<dc:creator>sarmad786</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://www.paklinks.com/gs/shora-e-gupshup/370779-ek-din.html</guid>
		</item>
		<item>
			<title>~!! tO Phir Zara tUm mUjhey Bataao !!~</title>
			<link>http://www.paklinks.com/gs/shora-e-gupshup/369392-phir-zara-tum-mujhey-bataao.html</link>
			<pubDate>Mon, 09 Nov 2009 10:35:44 GMT</pubDate>
			<description>Image: http://img88.imageshack.us/img88/6973/newpoem2.jpg</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><div align="center"><img src="http://img88.imageshack.us/img88/6973/newpoem2.jpg" border="0" alt="" class="tcattdimgresizer" onload="NcodeImageResizer.createOn(this);" /></div></div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://www.paklinks.com/gs/shora-e-gupshup/"><![CDATA[Sho'ra-e-Gupshup]]></category>
			<dc:creator>~ dArd ~</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://www.paklinks.com/gs/shora-e-gupshup/369392-phir-zara-tum-mujhey-bataao.html</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Dushmani</title>
			<link>http://www.paklinks.com/gs/shora-e-gupshup/368952-dushmani.html</link>
			<pubDate>Fri, 06 Nov 2009 22:52:34 GMT</pubDate>
			<description>Maat kha gaye dushman dushmani nibhaney mai  
Dost sabh se agey they mera ghar jalaney mai  
Log dharaktey howe pathar ko bhi dil samajh lete hain 
Barsoon guzar jatey hain dil ko dil bananey mai</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>Maat kha gaye dushman dushmani nibhaney mai <br />
Dost sabh se agey they mera ghar jalaney mai <br />
Log dharaktey howe pathar ko bhi dil samajh lete hain<br />
Barsoon guzar jatey hain dil ko dil bananey mai</div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://www.paklinks.com/gs/shora-e-gupshup/"><![CDATA[Sho'ra-e-Gupshup]]></category>
			<dc:creator>Aisha Dubaiwali</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://www.paklinks.com/gs/shora-e-gupshup/368952-dushmani.html</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Bhula Diya Usne Mujhe</title>
			<link>http://www.paklinks.com/gs/shora-e-gupshup/368370-bhula-diya-usne-mujhe.html</link>
			<pubDate>Thu, 05 Nov 2009 13:32:33 GMT</pubDate>
			<description>*Bhula Diya Usne Mujhe, Kitabon Me Rakhey Phool Sa, 
Mujh Ko Hi yaad Rah Gaya Hai Wo, Beja Si Kisi Bhool Sa 
Dil To Ye Karta Hai, Gujar Jayen Zindagi Se Hum, 
Phir Kyon Ummeedon Ka Rahna Hai, Saanso Ke Usool Sa.*</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><div align="center"><font color="DarkSlateBlue"><b>Bhula Diya Usne Mujhe, Kitabon Me Rakhey Phool Sa,<br />
Mujh Ko Hi yaad Rah Gaya Hai Wo, Beja Si Kisi Bhool Sa<br />
Dil To Ye Karta Hai, Gujar Jayen Zindagi Se Hum,<br />
Phir Kyon Ummeedon Ka Rahna Hai, Saanso Ke Usool Sa.</b></font>      </div></div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://www.paklinks.com/gs/shora-e-gupshup/"><![CDATA[Sho'ra-e-Gupshup]]></category>
			<dc:creator>rajey</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://www.paklinks.com/gs/shora-e-gupshup/368370-bhula-diya-usne-mujhe.html</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Dream within a Dream… Life’s fife (Edgar Allan Poe)  **</title>
			<link>http://www.paklinks.com/gs/shora-e-gupshup/368104-dream-within-dream-life-s-fife-edgar-allan-poe.html</link>
			<pubDate>Wed, 04 Nov 2009 19:43:38 GMT</pubDate>
			<description>Beleaguered past rued in rushes 
Hopped to stops at some gushes 
Sparkled swank vague tomorrows 
Fertile buds withered to harrows 
  
Torn up bits, blown in vain 
Engraved as fate, time and again 
Suffer the pain, a gradual fade 
yield to downers nature’s made</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><font color="green">Beleaguered past rued in rushes<br />
Hopped to stops at some gushes<br />
Sparkled swank vague tomorrows<br />
Fertile buds withered to harrows<br />
 <br />
Torn up bits, blown in vain<br />
Engraved as fate, time and again<br />
Suffer the pain, a gradual fade<br />
yield to downers nature’s made<br />
 <br />
Lives be doomed to a futile end? <br />
What the buzz on great men then? <br />
No lofty cheers for the run we ran<br />
Fade, concede; the best we can? <br />
 <br />
Make do present in hope to find<br />
Fleeting bits to a picture bind<br />
Clutching flotsam left behind<br />
Sore is the body, numb the mind<br />
 <br />
Soaring values, driving dreams<br />
Weathered now, fuzzy at seams<br />
Searching pieces wrenched away<br />
Most our lives; don’t have a say<br />
 <br />
Head long leapt in the roiling fray<br />
Sunken toiled, at the pew to pray<br />
Love’s flair Care and truth.<br />
Soiled trains and choir’s myth<br />
 <br />
Loved and told, utopian tales.<br />
Suffered miseries, driven nails.<br />
Sun now shines! O’ make your hay<br />
stack up yum an heap your tray<br />
 <br />
Here an there, chased livid blue.<br />
Clank of swords and purring mew.<br />
Life shrieks, “Murders at the Rue”<br />
Grip and sip the “Ravenesque” stew</font><br />
 <br />
<font color="yellowgreen">original</font><br />
<font color="yellowgreen">saadat tahir</font><br />
<font color="yellowgreen">(Islamabad)     <br />
(Oct 07, ,2009)   </font><br />
 <br />
<font color="yellowgreen">** Dedicted to the memory of one of the great poets (Edgar Allan Poe)    <br />
(died October 7,1849 …disagreement on exact date)    </font><br />
<font color="yellowgreen">“Dreams”—Oh! that my young life were a lasting dream! first appeared in the Baltimore North American, the same year his first book Tamerlane and Other Poems was published, at his own expense.</font></div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://www.paklinks.com/gs/shora-e-gupshup/"><![CDATA[Sho'ra-e-Gupshup]]></category>
			<dc:creator>saadat tahir</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://www.paklinks.com/gs/shora-e-gupshup/368104-dream-within-dream-life-s-fife-edgar-allan-poe.html</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Forgotten days….0211**</title>
			<link>http://www.paklinks.com/gs/shora-e-gupshup/367257-forgotten-days-0211-a.html</link>
			<pubDate>Mon, 02 Nov 2009 18:35:35 GMT</pubDate>
			<description><![CDATA[<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /><o:p>[SIZE=3] [/SIZE]</o:p> 
[SIZE=3]In far off old forgotten days. 
On the trail of ponderous ways. 
Took to bed and flew away. 
A journey vivid to this day. 
Through the heavens from a den. 
million waves, deserts, glen....]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><font color="#040404"><?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /><o:p>[SIZE=3] [/SIZE]</o:p></font><br />
<font color="#040404">[SIZE=3]In far off old forgotten days.<br />
On the trail of ponderous ways.<br />
Took to bed and flew away.<br />
A journey vivid to this day.<br />
Through the heavens from a den.<br />
million waves, deserts, glen.<br />
No ties to want a flapping wing.<br />
Nothing to hold; no bond or string.<br />
Muted charm of a rustic square.<br />
removed from the din of urban flair.<br />
Asleep in bed and yet on hover.<br />
Flew the gamut without a clover.<br />
In island home a fairy stepped.<br />
Fate had shown and promise kept.<br />
She too sat on outcrops watched,<br />
for recompense, that fate had botched.<br />
Lingering dusks and early dawns.<br />
Brought wandering gulls and crashed anon.<br />
Hedged her bets on a distant clown.<br />
Wandering clue less, way off town.<br />
Ages lost in pent up tears.<br />
Wishing to while away her fears.[/SIZE]</font><font color="#040404"><br />
<br />
<font color="yellowgreen">Original<br />
saadat tahir<br />
(<?xml:namespace prefix = st1 ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags" /><st1:place w:st="on"><st1:City w:st="on">Islamabad</st1:City></st1:place>) <br />
(Nov 02, 2009)<br />
<br />
** on physical barriers<o:p></o:p></font></font></div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://www.paklinks.com/gs/shora-e-gupshup/"><![CDATA[Sho'ra-e-Gupshup]]></category>
			<dc:creator>saadat tahir</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://www.paklinks.com/gs/shora-e-gupshup/367257-forgotten-days-0211-a.html</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Is jahan mein jo ghamon se tumhe bacha legi</title>
			<link>http://www.paklinks.com/gs/shora-e-gupshup/366883-jahan-mein-jo-ghamon-se-tumhe-bacha-legi.html</link>
			<pubDate>Sun, 01 Nov 2009 08:55:29 GMT</pubDate>
			<description>Is jahan mein jo ghamon se tumhe bacha legi 
Dil se nikli dua hei jo tumhe tumhari maa  degi 
 
Jahan ka har dukh, tum apne seene mein jo bhar lo 
Uski ik muskaan dekhna, har dukh ko tere mita degi 
 
Agar dunya ki iss beedh mein, tum khone se yun lag jao 
Tumhe dhoondte hue maa teri,  khudko bhi...</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>Is jahan mein jo ghamon se tumhe bacha legi<br />
Dil se nikli dua hei jo tumhe tumhari maa  degi<br />
<br />
Jahan ka har dukh, tum apne seene mein jo bhar lo<br />
Uski ik muskaan dekhna, har dukh ko tere mita degi<br />
<br />
Agar dunya ki iss beedh mein, tum khone se yun lag jao<br />
Tumhe dhoondte hue maa teri,  khudko bhi bhula degi<br />
<br />
Tum kabhi ghuse mein akar, uska dil tod bhi jao dekhna<br />
Wo to ik farishte ki tarah , phir bhi tumhe dua degi<br />
<br />
Meri itni si iltija hei ke,  kabhi maa ko na tum rulana<br />
Ke rab se jo dua karoge, wo asar hi apna ganwa degi<br />
<br />
Har shakhs iss jahan mein matlab parast hei hota<br />
Bina matlab ke ho muhabat, ik maa tumhe sikha degi<br />
<br />
Maa ki awaz sun kar kuch log, ansuni si kar hein jate<br />
Khawab mein maa ko pukarna,  teri awaz use jaga degi<br />
<br />
Tujhe janat mein jane ka shauq hei to jaan le Wakas<br />
Maa ki khidmat karne ki aadat, aakhrat teri bana degi<br />
<br />
by : Wakas Mir (WakasMir.com)</div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://www.paklinks.com/gs/shora-e-gupshup/"><![CDATA[Sho'ra-e-Gupshup]]></category>
			<dc:creator>poorapagal</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://www.paklinks.com/gs/shora-e-gupshup/366883-jahan-mein-jo-ghamon-se-tumhe-bacha-legi.html</guid>
		</item>
		<item>
			<title>The Raven</title>
			<link>http://www.paklinks.com/gs/shora-e-gupshup/366715-raven.html</link>
			<pubDate>Sat, 31 Oct 2009 10:20:28 GMT</pubDate>
			<description><![CDATA[Once upon a midnight dreary, while I pondered, weak and weary,  
Over many a quaint and curious volume of forgotten lore,  
While I nodded, nearly napping, suddenly there came a tapping,  
As of some one gently rapping, rapping at my chamber door.  
" 'Tis some visiter," I muttered, "tapping at my...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>Once upon a midnight dreary, while I pondered, weak and weary, <br />
Over many a quaint and curious volume of forgotten lore, <br />
While I nodded, nearly napping, suddenly there came a tapping, <br />
As of some one gently rapping, rapping at my chamber door. <br />
" 'Tis some visiter," I muttered, "tapping at my chamber door &#8212; <br />
<br />
Only this, and nothing more." <br />
<br />
<br />
Ah, distinctly I remember it was in the bleak December, <br />
And each separate dying ember wrought its ghost upon the floor. <br />
Eagerly I wished the morrow; &#8212; vainly I had tried to borrow <br />
From my books surcease of sorrow &#8212; sorrow for the lost Lenore &#8212; <br />
For the rare and radiant maiden whom the angels name Lenore &#8212; <br />
<br />
Nameless here for evermore. <br />
<br />
<br />
And the silken sad uncertain rustling of each purple curtain <br />
Thrilled me &#8212; filled me with fantastic terrors never felt before; <br />
So that now, to still the beating of my heart, I stood repeating <br />
" 'Tis some visiter entreating entrance at my chamber door &#8212; <br />
Some late visiter entreating entrance at my chamber door; &#8212; <br />
<br />
This it is, and nothing more." <br />
<br />
<br />
Presently my soul grew stronger; hesitating then no longer, <br />
"Sir," said I, "or Madam, truly your forgiveness I implore; <br />
But the fact is I was napping, and so gently you came rapping, <br />
And so faintly you came tapping, tapping at my chamber door, <br />
That I scarce was sure I heard you" &#8212; here I opened wide the door; &#8212;&#8212; <br />
<br />
Darkness there, and nothing more. <br />
<br />
<br />
Deep into that darkness peering, long I stood there wondering, fearing, <br />
Doubting, dreaming dreams no mortal ever dared to dream before; <br />
But the silence was unbroken, and the darkness gave no token, <br />
And the only word there spoken was the whispered word, "Lenore!" <br />
This I whispered, and an echo murmured back the word, "Lenore!"<br />
<br />
Merely this, and nothing more. <br />
<br />
<br />
Then into the chamber turning, all my soul within me burning, <br />
Soon I heard again a tapping somewhat louder than before. <br />
"Surely," said I, "surely that is something at my window lattice; <br />
Let me see, then, what thereat is, and this mystery explore &#8212; <br />
Let my heart be still a moment and this mystery explore;&#8212; <br />
<br />
'Tis the wind, and nothing more!" <br />
<br />
<br />
Open here I flung the shutter, when, with many a flirt and flutter, <br />
In there stepped a stately raven of the saintly days of yore; <br />
Not the least obeisance made he; not an instant stopped or stayed he; <br />
But, with mien of lord or lady, perched above my chamber door &#8212; <br />
Perched upon a bust of Pallas just above my chamber door &#8212; <br />
<br />
Perched, and sat, and nothing more. <br />
<br />
<br />
Then this ebony bird beguiling my sad fancy into smiling, <br />
By the grave and stern decorum of the countenance it wore, <br />
"Though thy crest be shorn and shaven, thou," I said, "art sure no craven, <br />
Ghastly grim and ancient raven wandering from the Nightly shore &#8212; <br />
Tell me what thy lordly name is on the Night's Plutonian shore!" <br />
<br />
Quoth the raven, "Nevermore." <br />
<br />
<br />
Much I marvelled this ungainly fowl to hear discourse so plainly, <br />
Though its answer little meaning &#8212; little relevancy bore; <br />
For we cannot help agreeing that no sublunary being <br />
Ever yet was blessed with seeing bird above his chamber door &#8212; <br />
Bird or beast upon the sculptured bust above his chamber door, <br />
<br />
With such name as "Nevermore." <br />
<br />
<br />
But the raven, sitting lonely on the placid bust, spoke only <br />
That one word, as if his soul in that one word he did outpour. <br />
Nothing farther then he uttered &#8212; not a feather then he fluttered &#8212; <br />
Till I scarcely more than muttered, "Other friends have flown before &#8212; <br />
On the morrow he will leave me, as my hopes have flown before." <br />
<br />
Quoth the raven, "Nevermore." <br />
<br />
<br />
Wondering at the stillness broken by reply so aptly spoken, <br />
"Doubtless," said I, "what it utters is its only stock and store, <br />
Caught from some unhappy master whom unmerciful Disaster <br />
Followed fast and followed faster &#8212; so, when Hope he would adjure,<br />
Stern Despair returned, instead of the sweet Hope he dared adjure &#8212; <br />
<br />
That sad answer, "Nevermore!" <br />
<br />
<br />
But the raven still beguiling all my sad soul into smiling, <br />
Straight I wheeled a cushioned seat in front of bird, and bust and door; <br />
Then upon the velvet sinking, I betook myself to linking <br />
Fancy unto fancy, thinking what this ominous bird of yore &#8212; <br />
What this grim, ungainly, ghastly, gaunt, and ominous bird of yore <br />
<br />
Meant in croaking "Nevermore." <br />
<br />
<br />
This I sat engaged in guessing, but no syllable expressing <br />
To the fowl whose fiery eyes now burned into my bosom's core; <br />
This and more I sat divining, with my head at ease reclining <br />
On the cushion's velvet lining that the lamplight gloated o'er, <br />
But whose velvet violet lining with the lamplight gloating o'er, <br />
<br />
She shall press, ah, nevermore! <br />
<br />
<br />
Then, methought, the air grew denser, perfumed from an unseen censer <br />
Swung by angels whose faint foot-falls tinkled on the tufted floor. <br />
"Wretch," I cried, "thy God hath lent thee &#8212; by these angels he hath sent thee<br />
Respite &#8212; respite and Nepenthe from thy memories of Lenore!<br />
Let me quaff this kind Nepenthe and forget this lost Lenore!" <br />
<br />
Quoth the raven, "Nevermore." <br />
<br />
<br />
"Prophet!" said I, "thing of evil! &#8212; prophet still, if bird or devil! &#8212; <br />
Whether Tempter sent, or whether tempest tossed thee here ashore, <br />
Desolate, yet all undaunted, on this desert land enchanted &#8212; <br />
On this home by Horror haunted &#8212; tell me truly, I implore &#8212; <br />
Is there &#8212; is there balm in Gilead? &#8212; tell me &#8212; tell me, I implore!" <br />
<br />
Quoth the raven, "Nevermore." <br />
<br />
<br />
"Prophet!" said I, "thing of evil! &#8212; prophet still, if bird or devil! <br />
By that Heaven that bends above us &#8212; by that God we both adore &#8212; <br />
Tell this soul with sorrow laden if, within the distant Aidenn, <br />
It shall clasp a sainted maiden whom the angels name Lenore &#8212; <br />
Clasp a rare and radiant maiden whom the angels name Lenore." <br />
<br />
Quoth the raven, "Nevermore." <br />
<br />
<br />
"Be that word our sign of parting, bird or fiend!" I shrieked, upstarting &#8212; <br />
"Get thee back into the tempest and the Night's Plutonian shore! <br />
Leave no black plume as a token of that lie thy soul hath spoken! <br />
Leave my loneliness unbroken! &#8212; quit the bust above my door! <br />
Take thy beak from out my heart, and take thy form from off my door!" <br />
<br />
Quoth the raven, "Nevermore." <br />
<br />
<br />
And the raven, never flitting, still is sitting, still is sitting <br />
On the pallid bust of Pallas just above my chamber door; <br />
And his eyes have all the seeming of a demon that is dreaming, <br />
And the lamp-light o'er him streaming throws his shadow on the floor; <br />
And my soul from out that shadow that lies floating on the floor <br />
<br />
Shall be lifted &#8212; nevermore!</div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://www.paklinks.com/gs/shora-e-gupshup/"><![CDATA[Sho'ra-e-Gupshup]]></category>
			<dc:creator>kayacamilla</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://www.paklinks.com/gs/shora-e-gupshup/366715-raven.html</guid>
		</item>
		<item>
			<title>A Nocturnal Reverie - a poem by Anne Finch</title>
			<link>http://www.paklinks.com/gs/shora-e-gupshup/366714-nocturnal-reverie-poem-anne-finch.html</link>
			<pubDate>Sat, 31 Oct 2009 10:19:55 GMT</pubDate>
			<description><![CDATA[A Nocturnal Reverie - a poem by Anne Finch  
In such a night, when every louder wind 
Is to its distant cavern safe confined; 
And only gentle Zephyr fans his wings, 
And lonely Philomel, still waking, sings; 
Or from some tree, famed for the owl's delight, 
She, hollowing clear, directs the...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>A Nocturnal Reverie - a poem by Anne Finch <br />
In such a night, when every louder wind<br />
Is to its distant cavern safe confined;<br />
And only gentle Zephyr fans his wings,<br />
And lonely Philomel, still waking, sings;<br />
Or from some tree, famed for the owl's delight,<br />
She, hollowing clear, directs the wand'rer right:<br />
In such a night, when passing clouds give place,<br />
Or thinly veil the heav'ns' mysterious face;<br />
When in some river, overhung with green,<br />
The waving moon and trembling leaves are seen;<br />
When freshened grass now bears itself upright,<br />
And makes cool banks to pleasing rest invite,<br />
Whence springs the woodbind, and the bramble-rose,<br />
And where the sleepy cowslip sheltered grows;<br />
Whilst now a paler hue the foxglove takes,<br />
Yet checkers still with red the dusky brakes<br />
When scattered glow-worms, but in twilight fine,<br />
Shew trivial beauties watch their hour to shine;<br />
Whilst Salisb'ry stands the test of every light,<br />
In perfect charms, and perfect virtue bright:<br />
When odors, which declined repelling day,<br />
Through temp'rate air uninterrupted stray;<br />
When darkened groves their softest shadows wear,<br />
And falling waters we distinctly hear;<br />
When through the gloom more venerable shows<br />
Some ancient fabric, awful in repose,<br />
While sunburnt hills their swarthy looks conceal,<br />
And swelling haycocks thicken up the vale:<br />
When the loosed horse now, as his pasture leads,<br />
Comes slowly grazing through th' adjoining meads,<br />
Whose stealing pace, and lengthened shade we fear,<br />
Till torn-up forage in his teeth we hear:<br />
When nibbling sheep at large pursue their food,<br />
And unmolested kine rechew the cud;<br />
When curlews cry beneath the village walls,<br />
And to her straggling brood the partridge calls;<br />
Their shortlived jubilee the creatures keep,<br />
Which but endures, whilst tyrant man does sleep;<br />
When a sedate content the spirit feels,<br />
And no fierce light disturbs, whilst it reveals;<br />
But silent musings urge the mind to seek<br />
Something, too high for syllables to speak;<br />
Till the free soul to a composedness charmed,<br />
Finding the elements of rage disarmed,<br />
O'er all below a solemn quiet grown,<br />
Joys in th' inferior world, and thinks it like her own:<br />
In such a night let me abroad remain,<br />
Till morning breaks, and all's confused again;<br />
Our cares, our toils, our clamors are renewed,<br />
Or pleasures, seldom reached, again pursued.</div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://www.paklinks.com/gs/shora-e-gupshup/"><![CDATA[Sho'ra-e-Gupshup]]></category>
			<dc:creator>kayacamilla</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://www.paklinks.com/gs/shora-e-gupshup/366714-nocturnal-reverie-poem-anne-finch.html</guid>
		</item>
		<item>
			<title>A Hunting Morning</title>
			<link>http://www.paklinks.com/gs/shora-e-gupshup/366713-hunting-morning.html</link>
			<pubDate>Sat, 31 Oct 2009 10:18:12 GMT</pubDate>
			<description><![CDATA[A Hunting Morning  
Put the saddle on the mare,  
For the wet winds blow;  
There's winter in the air,  
And autumn all below.  
For the red leaves are flying  
And the red bracken dying,  
And the red fox lying  
Where the oziers grow.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>A Hunting Morning <br />
Put the saddle on the mare, <br />
For the wet winds blow; <br />
There's winter in the air, <br />
And autumn all below. <br />
For the red leaves are flying <br />
And the red bracken dying, <br />
And the red fox lying <br />
Where the oziers grow. <br />
<br />
Put the bridle on the mare, <br />
For my blood runs chill; <br />
And my heart, it is there, <br />
On the heather-tufted hill, <br />
With the gray skies o'er us, <br />
And the long-drawn chorus <br />
Of a running pack before us <br />
From the find to the kill. <br />
<br />
Then lead round the mare, <br />
For it's time that we began, <br />
And away with thought and care, <br />
Save to live and be a man, <br />
While the keen air is blowing, <br />
And the huntsman holloing, <br />
And the black mare going <br />
As the black mare can.</div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://www.paklinks.com/gs/shora-e-gupshup/"><![CDATA[Sho'ra-e-Gupshup]]></category>
			<dc:creator>kayacamilla</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://www.paklinks.com/gs/shora-e-gupshup/366713-hunting-morning.html</guid>
		</item>
		<item>
			<title>A Forest Hymn</title>
			<link>http://www.paklinks.com/gs/shora-e-gupshup/366712-forest-hymn.html</link>
			<pubDate>Sat, 31 Oct 2009 10:17:24 GMT</pubDate>
			<description><![CDATA[A Forest Hymn  
The groves were God's first temples. Ere man learned  
To hew the shaft, and lay the architrave,  
And spread the roof above them,---ere he framed  
The lofty vault, to gather and roll back  
The sound of anthems; in the darkling wood,  
Amidst the cool and silence, he knelt down, ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>A Forest Hymn <br />
The groves were God's first temples. Ere man learned <br />
To hew the shaft, and lay the architrave, <br />
And spread the roof above them,---ere he framed <br />
The lofty vault, to gather and roll back <br />
The sound of anthems; in the darkling wood, <br />
Amidst the cool and silence, he knelt down, <br />
And offered to the Mightiest solemn thanks <br />
And supplication. For his simple heart <br />
Might not resist the sacred influences, <br />
Which, from the stilly twilight of the place, <br />
And from the gray old trunks that high in heaven <br />
Mingled their mossy boughs, and from the sound <br />
Of the invisible breath that swayed at once <br />
All their green tops, stole over him, and bowed <br />
His spirit with the thought of boundless power <br />
And inaccessible majesty. Ah, why <br />
Should we, in the world's riper years, neglect <br />
God's ancient sanctuaries, and adore <br />
Only among the crowd, and under roofs, <br />
That our frail hands have raised? Let me, at least, <br />
Here, in the shadow of this aged wood, <br />
Offer one hymn---thrice happy, if it find <br />
Acceptance in His ear. <br />
Father, thy hand <br />
Hath reared these venerable columns, thou <br />
Didst weave this verdant roof. Thou didst look down <br />
Upon the naked earth, and, forthwith, rose <br />
All these fair ranks of trees. They, in thy sun, <br />
Budded, and shook their green leaves in the breeze, <br />
And shot towards heaven. The century-living crow, <br />
Whose birth was in their tops, grew old and died <br />
Among their branches, till, at last, they stood, <br />
As now they stand, massy, and tall, and dark, <br />
Fit shrine for humble worshipper to hold <br />
Communion with his Maker. These dim vaults, <br />
These winding aisles, of human pomp and pride <br />
Report not. No fantastic carvings show <br />
The boast of our vain race to change the form <br />
Of thy fair works. But thou art here---thou fill'st <br />
The solitude. Thou art in the soft winds <br />
That run along the summit of these trees <br />
In music; thou art in the cooler breath <br />
That from the inmost darkness of the place <br />
Comes, scarcely felt; the barky trunks, the ground, <br />
The fresh moist ground, are all instinct with thee. <br />
Here is continual worship;---Nature, here, <br />
In the tranquility that thou dost love, <br />
Enjoys thy presence. Noiselessly, around, <br />
From perch to perch, the solitary bird <br />
Passes; and yon clear spring, that, midst its herbs, <br />
Wells softly forth and wandering steeps the roots <br />
Of half the mighty forest, tells no tale <br />
Of all the good it does. Thou hast not left <br />
Thyself without a witness, in these shades, <br />
Of thy perfections. Grandeur, strength, and grace <br />
Are here to speak of thee. This mighty oak--- <br />
By whose immovable stem I stand and seem <br />
Almost annihilated---not a prince, <br />
In all that proud old world beyond the deep, <br />
E'er wore his crown as lofty as he <br />
Wears the green coronal of leaves with which <br />
Thy hand has graced him. Nestled at his root <br />
Is beauty, such as blooms not in the glare <br />
Of the broad sun. That delicate forest flower <br />
With scented breath, and look so like a smile, <br />
Seems, as it issues from the shapeless mould, <br />
An emanation of the indwelling Life, <br />
A visible token of the upholding Love, <br />
That are the soul of this wide universe. <br />
<br />
My heart is awed within me when I think <br />
Of the great miracle that still goes on, <br />
In silence, round me---the perpetual work <br />
Of thy creation, finished, yet renewed <br />
Forever. Written on thy works I read <br />
The lesson of thy own eternity. <br />
Lo! all grow old and die---but see again, <br />
How on the faltering footsteps of decay <br />
Youth presses----ever gay and beautiful youth <br />
In all its beautiful forms. These lofty trees <br />
Wave not less proudly that their ancestors <br />
Moulder beneath them. Oh, there is not lost <br />
One of earth's charms: upon her bosom yet, <br />
After the flight of untold centuries, <br />
The freshness of her far beginning lies <br />
And yet shall lie. Life mocks the idle hate <br />
Of his arch enemy Death---yea, seats himself <br />
Upon the tyrant's throne---the sepulchre, <br />
And of the triumphs of his ghastly foe <br />
Makes his own nourishment. For he came forth <br />
From thine own bosom, and shall have no end. <br />
<br />
There have been holy men who hid themselves <br />
Deep in the woody wilderness, and gave <br />
Their lives to thought and prayer, till they outlived <br />
The generation born with them, nor seemed <br />
Less aged than the hoary trees and rocks <br />
Around them;---and there have been holy men <br />
Who deemed it were not well to pass life thus. <br />
But let me often to these solitudes <br />
Retire, and in thy presence reassure <br />
My feeble virtue. Here its enemies, <br />
The passions, at thy plainer footsteps shrink <br />
And tremble and are still. Oh, God! when thou <br />
Dost scare the world with falling thunderbolts, or fill, <br />
With all the waters of the firmament, <br />
The swift dark whirlwind that uproots the woods <br />
And drowns the village; when, at thy call, <br />
Uprises the great deep and throws himself <br />
Upon the continent, and overwhelms <br />
Its cities---who forgets not, at the sight <br />
Of these tremendous tokens of thy power, <br />
His pride, and lays his strifes and follies by? <br />
Oh, from these sterner aspects of thy face <br />
Spare me and mine, nor let us need the wrath <br />
Of the mad unchained elements to teach <br />
Who rules them. Be it ours to meditate, <br />
In these calm shades, thy milder majesty, <br />
And to the beautiful order of the works <br />
Learn to conform the order of our lives.</div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://www.paklinks.com/gs/shora-e-gupshup/"><![CDATA[Sho'ra-e-Gupshup]]></category>
			<dc:creator>kayacamilla</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://www.paklinks.com/gs/shora-e-gupshup/366712-forest-hymn.html</guid>
		</item>
	</channel>
</rss>
